Menu

Lernen Sie Tschechisch

Tschechische Musik

Lernen Sie Tschechisch

Lernen Sie Tschechisch"Lernen Sie Tschechisch wesentlich schneller als mit herkömmlichen Lernmethoden mit dem Tschechischkurs von Sprachenlernen24"

Dieser Tschechischkurs ist anders als andere Sprachkurse:

» In circa drei Monaten erlernen Sie den tschechischen Grundwortschatz und erreichen das Niveau A2 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens.

» Die Lernzeit beträgt dabei nur ca. 15 bis 20 Minuten am Tag.

» Alle Übungen werden Ihnen jeden Tag genau vorgegeben, um die höchstmögliche Effizienz beim Lernen zu erreichen.

» Dieser Kurs benötigt keine vorherige Installation, ist ausgesprochen benutzerfreundlich und daher selbst für Laien problemlos zu bedienen.

» Auf jeden Lerntyp abgestimmte Lernmethoden bieten enormen Lernspaß.

» Tschechisch-Sprachkurs bestellen

» Tschechisch-Sprachkurs kostenlos testen




Michal David: Pijeme colu





Colu, pijeme Colu,
není to náhoda, že u jednoho stolu.
Diví, asi se diví,
co je to za kluka že mlčí a jen civí.
Jsem tý holce nejspíš k smíchu,
v tomhletom tichu, úplným tichu!

Colu, kdo pije colu
zaplatí, zvedne se a neodejdem spolu.
Nejde, dnes mi to nejde,
jsem trochu nesmělý a čekám kdy to přejde.
Jsem tý holce nejspíš k smíchu
v tomhletom tichu, úplným tichu.

Koho to napadlo dát na zeď zrcadlo,
vidím se vedle ní politej červení.
Kouknu jí do očí, v krku mi zaskočí,
zkouším se nadechnout,
hlas nechce poslechnout.
Jsem tý holce k smíchu
v tomhletom tichu, úplným tichu.

Colu, pijeme Colu
není to náhoda, že u jednoho stolu!
Hlavu, ztratil jsem hlavu,
jestli nic neřeknu tak rozplyne se v davu.
Jsem tý holce nejspíš k smíchu
v tomhletom tichu, úplným tichu!

Jsem tý holce nejspíš k smíchu,
v tomhletom tichu, úplným tichu.

Koho to napadlo dát na zeď zrcadlo,
vidím se vedle ní politej červení.
Kouknu jí do očí, v krku mi zaskočí,
zkouším se nadechnout,
hlas nechce poslechnout.
Jsem tý holce k smíchu,
v tomhletom tichu, úplným tichu.

Koho to napadlo dát na zeď zrcadlo,
vidím se vedle ní politej červení.
Kouknu jí do očí, v krku mi zaskočí,
zkouším se nadechnout,
hlas nechce poslechnout.

Tschechische Musik - Playlist auf Youtube


Tschechische Nationalhymne mit Text und Übersetzung ins Deutsche





Kde domov můj,
kde domov můj?
Voda hučí po lučinách,
bory šumí po skalinách,
v sadě skví se jara květ,
zemský ráj to na pohled.
A to je ta krásná země,
země česká, domov můj,
země česká, domov můj.
 
Wo ist meine Heimat?
Wo ist meine Heimat?
Das Wasser braust auf den Wiesen,
Wälder rauschen auf den Felsen,
im Garten strahlt des Frühlings Blüte,
es ist das irdische Paradies für’s Auge!
Und das ist das schöne Land,
Das tschechische Land, meine Heimat!
Das tschechische Land, meine Heimat!
 

Český slavík - Die tschechische Nachtigall

Jedes Jahr werden in Tschechien die Preise „Tschechische Nachtigall“ (Český slavík) verliehen. 2016 haben folgende Künstler den Publikumspreis gewonnen:

Bester Sänger: Karel Gott
Beste Sängerin: Lucie Bílá
Beste Band: Kabát




Syntax feat. Mooza: Povstání





[Mooza]

Chtěl bych vidět, jestli je to jenom sranda,
že nás tu ovládá taková velká tupá banda.
Je mi 13 let, ale cítím, že něco neklape,
"Mami, napíšeš mi text?", to vážně ne, chlape.
Utlačování svobody, to je priorita číslo jedna,
že to jde do prdele neřekne jen jedna vědma.
Ovládání lidí, aby dělali to, co maj dělat,
jediný, co na to můžu říct, je jebat.
Lež nebo pravda, pravda nebo lež,
mám mysl jakou mám, věř si, čemu chceš.
Určitě všemu, co říkaj můžeš věřit,
pyramida, oko, tě do smrti budou střežit.
11. září - to byla velká katastrofa,
mistr pan Bush to zapek pěkně dozlatova.
Mám svůj názor, a budu za ním pevně stát,
žij a umři za náš milovaný, český stát.

[Syntax]

Úsilí nadarmo v tomto státě známe všichni,
elita nahoře, my dole a basta fidli.
Tohle nehodláme snášet, stát je na dně, vy jste v klidu,
že se nestydíte brát od huby svýmu lidu.
Brzo přijde revoluce, tím jsem si víc než jen jistej,
nechcem prohnilej systém, chceme mít svět čistej.
Nejsem loutka na provazech, nenechám se ovládat,
nechci bejt oběť systému, pěst nad hlavu, nasrat!
Pojíme se v jedno, společně upneme teror,
začneme od znova, už nebudem žít horor.
Zadlužený stát, protesty a síla lidu, už
nechci noční můru, chci změnu a žít v klidu.
Nebudu platit dluh, kterej vy jste nadělali,
nechám se klidně zabít, to byste to dojebali.
Vláda má pracovat pro svůj lid, a ne lid pro svou vládu.
Jsem rebel, nejsem otrok, nechci žít podle řádu! Yeah!

[Mooza] 

Aplikace, cenzury podpoří pár maníků,
kdy už přijedou Ti naši rytíři z Blaníku.
Svoboda, láska, čest my sve vlajky a na nich pevně zatlou pěst.
Když nekradeš, tak si nevyděláš nic,
podívej se na Kalouska v tom saku je mu hic.
Vláda, špína, lež a krádež, jo, máš pravdu, taková jsme mládež.
Kdo byl Usama bin Ladin, pokud teda byl,
a co když je to Obama, fejk, nebo real,
Nikomu nevěř, a vůbec ne televizi, povstaň se mnou a rozpoutáme petelici.
Dokážu věci chápat, tak jak jsou, hoši jako já, novou zemi budujou.

[Syntax]

V celém světě na zem padají krvavé slzy,
budoucnost je naše, čekejte obrat už brzy.
Největší nepřítel systému je rebel, co má pravdu,
je nás víc a víc, společně tvoříme armádu.
Armáda přesvědčených, co mají jeden cíl,
jdem si za ním trvrdě, vlajku pravdy nesu hrdě.
Klapka, střih je na čase s tím něco dělat,
nemůžeme pořád sedět, koukat, jak nás chtějí zdolat.
Ve sněmovně dech se tají, všichni víme, jak se mají,
všichni jenom sedíme, čekáme, až nám něco dají.
Čekáme na výplaty, i když budou zase nulový,
myslíš, že se slitujou, kámo, ani kulový...

[Mooza a Syntax]

Nejde o to, kdo jsi ani kolik ti je let,
je na čase se spojit a to tak, že hned.
                
                

Dirty Czech



» Buch kaufen


Downtown auf Tschechisch





Naty Hrychová - Pátá
(Downtown auf Tschechisch)

Hodina bývá dlouho trpělivá
a potom odbíjí
pátá
a tak tu zpívám slova mlčenlivá
o tom že pomíjí
pátá
Ref.: Zvonek zvoní
škola končí
po schodech se běží
Novák leze po jabloni
a je náhle svěží
Bláznivej den
a já smíchem umírám
kdosi mě kárá a páni
já nenabírám
neboť
pátá právě teď odbila
pátá právě teď odbila
pátá právě teď odbila nám
Hodina bývá někdy nekonečnou
a pak už odbíjí
pátá
a proto zpívám píseň jedinečnou
právě že pomíjí pátá

Tschechische Grammatik mit Musik lernen



Living Next Door to Alice auf Tschechisch





Karel Zich - Alenka v říši divů
(Living Next Door to Alice auf Tschechisch) 
                
Telegram s adresou svět,
píšu v něm pět vlídných vět - jedné dívce.
Kdopak ví, kam jej zítra pošta doručí
a kolik náhod mu poručí.
Chtěl bych jen vidět zář očí, které budou jej číst.

Ref.: 
A šel bych cestou prašnou, co nikdo nezměří,
sám jedenkrát bych s plnou brašnou cinknul u dveří, 
bude v očích mít úžas jak Alenka v říši divů.
I když dá mi košem, až řádky bude číst,
já chtěl bych být tím listonošem, neboť jsem si jist:
bude v očích mít úžas jak Alenka v říši divů.

Já nechal všechna okna dokořán
a díval se na svět ze všech stran, jak se koulí.
A celý den přemítám o dívce neznámé,
proč už se dávno neznáme.
Snad adresu najde toto poselství mé.

Odmítli můj telegram
a řekli, poslat jej není kam - adresa schází.
A celý den přemítám o dívce neznámé,
proč už se dávno neznáme.
Snad adresu najde poselství.               
                

Neuinszenierung von Vltava / Die Moldau von Bedřich Smetana


The winner takes it all auf Tschechisch





Helena Vondráčková - A ty se ptáš co já
(The Winner Takes It All auf Tschechisch)

1. To už bude rok, cos mi z vlaku mával
A teď najednou, krůček přede mnou,
Trochu vázne hlas, to se někdy stává,
Taky hned co říct, slova, jen nic víc.

A ty se ptáš co já, jsem zdráva, jak se mám,
No žijem jak se dá, znáš to přece sám.

2. Táhlo tě to sem, další z řádky frází,
Ač vzdálen na sta mil, vlastně jsi tu byl,
Párkrát také psals, jak ti hrozně scházím,
Brzy však jak vím, smířil ses i s tím.

A ty se ptáš co já, a jak mi mělo být,
Když ten kdo zůstat má, ráčil odejít.
To člověk nechce spát a jíst mu nechutná,
Den po dni tisíckrát, ptá se a co já.

3. Co o tom co ty víš, jak rok zvolna míjí,
Jak se dlouží stín, svátky bez hostin,
Co ty víš a znáš, jak se hořkost vpíjí,
Do čtyř holých zdí, když se připozdí.

A ty se ptáš co já, jak jen se neusmát,
Je pozdě jak se zdá, tenkrát ses měl ptát.
Jak rozumět ti mám, jak chápat slova tvá? 
Snad taky byl jsi sám a ty se ptáš, co já. 

4. Už to bude rok, tak tě tedy vítám, 
vidět jsi mě chtěl a teď zas, abys jel. 
Já tě nezvu dál, co když někdo spí tam, 
někdo, co já vím, možná i tvůj syn.
Tak se měj.
A ty se ptáš co já. 2x

Tschechische Zungenbrecher


Škoda lásky (Rosamunde auf Tschechisch): Text und Musikvideo





Rosamunde ist der deutschsprachige Titel des tschechischen Liedes Škoda lásky (Schade um die Liebe), das 1927 von Jaromír Vejvoda komponiert wurde. Im englischsprachigen Raum ist das Lied als Beer Barrel Polka bekannt. Rosamunde wurde im Zweiten Weltkrieg ein Soldatenlied, welches in Deutschland, den USA aber auch Japan sehr populär war.

Kvetou růže, kdo ti za to může,
žádný ti už dneska nepomůže.
Kvetou, zvadnou,
lístečky z nich spadnou,
jako slzy moje na tu trávu chladnou.

Teče voda, dokola se točí,
ty jsi nelitoval modré oči.
Já bych byla
pro tebe jen žila
že mou lásku zklameš, to jsem nemyslela.

Ref.:
Škoda lásky, kterou jsem tobě dala,
škoda slzí, které jsem vyplakala.
Moje mládí uprchlo tak jako sen,
ze všeho mi zbyla jenom
v srdci mém vzpomínka jen.

Autobiographie von Karel Gott: Zwischen zwei Welten

Die Worte klingen groß, sind aber angemessen: Karel Gott ist einer der wenigen Weltstars, die Europa zu bieten hat, und das seit fast 50 Jahren. Bereits Ende der 1960er-Jahre hatte er als erster osteuropäischer Künstler ausverkaufte Auftritte in Las Vegas und wurde als legitimer Nachfolger Frank Sinatras gehandelt.

Auch in Deutschland, seiner Heimat Tschechien und den Ländern des ehemaligen Ostblocks gehört er seitdem zu den Superstars der Musikszene.

In dieser Autobiografie erzählt er nun erstmals von seiner Kindheit, den ersten Schritten im Showgeschäft, seinen großen Erfolgen, dem Leben vor und hinter dem Eisernen Vorhang sowie der Zeit des Umbruchs nach dem Ende des Kommunismus. Und natürlich von den Jahren als Megastar, von der »Biene Maja« über »Babička« bis zu »Für immer jung«, dem Duett mit Bushido.

Karel Gott ist einer der ganz Großen der Musikbranche und legt mit dieser Autobiografie einen Meilenstein und ein zeitgeschichtliches Dokument vor, das kein anderer so hätte schreiben können. Ein Muss, nicht nur für Fans, sondern für alle, die die letzten Jahrzehnte noch einmal Revue passieren lassen möchten.


» Zwischen zwei Welten: Mein Leben von Karel Gott kaufen

» Best of Karel Gott




Folgen Sie Tschechisch-lernen.at auf Facebook




tschechisch sprachkurs für anfänger
Tschechisch-Sprachkurs kostenlos testen

Tragen Sie Ihre E-Mail ein und Sie erhalten sofort die kostenlose Demoversion des Tschechischkurses von Sprachenlernen24:



Ihre E-Mail wird nicht weitergegeben. Sie können sich jederzeit wieder abmelden.





tschechisch-lernen.at tschechisch fuer anfänger und fortgeschrittene