Menu

Rakouská hudba



I am from Austria

Hit rakouského zpěváka Rainharda Fendricha je neoficiální rakouská hymna. Oficiální hymnu s překladem do češtiny najdete zde.

Rainhard Fendrich je jeden z nejúspěšnějších představitelů takzvaného Austropopu. K jeho největším hitům patří písničky Weu'sd a Herz hast wie a Bergwerk, Alles was du willst a Tango korrupti.

FB: Češi a Slováci v Rakousku




Legendární koncert Falca na Donauinslu

Na Vídeňském dunajském ostrově se každý rok koná festival Donauinselfest. Je to mega párty pod širým nebem pro asi tři miliony návštěvníků. Vstup je zdarma.



Falco je známý na celém světe. Vídeňák se v 80. letech jako druhý Rakušan dostal do americké hitparády. Jeho předchůdcem byl Anton Karas.

Mezi Falcovy nejznámější hity patří Rock me Amadeus, Der Kommissar, Jeanny a Out of the Dark.

FB: Tschechisch Deutsch Tandem




Nejznámější rakouská zpěvačka

Christina Stürmer skončila v roce 2003 na druhém místě v soutěži Rakousko hledá superstar (Starmania). Mezi její největší hity patří Ich lebe, Engel fliegen einsam a Mama Ana Ahabak.

FB: CZ a SK v AT




Největší rakouský hit

Asi neznámější hit pocházející z Rakouska je píseň Live is Life od rakouské kapely Opus.

FB: Tschechisch Deutsch Tandem

FB: Němčina



Austria 3

Populární písnička Ruf mi ned an (už mi nevolej) je pro absolventy kurzu A1 prakticky nesrozumitelná. Tak jako většina hitů Austropopu je nazpívaná v rakouském dialektu:



Píseň hrají a zpívají následující zpěváci, kteří patří k nejznámějším reprezentantům Austropopu:

Wolfgang Ambros (Es lebe der Zentralfriedhof, Langsam wachs ma zam a Die Blume aus dem Gemeindebau)
Již zesnulý Georg Danzer (Ruf mi ned au a Jö schau - a Nackerter im Hawelka)
a již zmíněný Rainhard Fendrich.

Dalšími známými interprety Austropopu jsou:

Peter Cornelius (Du entschuldige i kenn di)
S.T.S (Großvater)
Ostbahn Kurti & die Chefpartie (Arbeit)
Hansi Dujmic (Ausgeliefert)

Playlist na youtube




Alpinkatzen

Interpreti alpské hudby kombinují rock & pop s lidovými prvky.

Hubert von Goisern



Zabine Kapfinger



Audia v němčině a češtině




Rakouské šlágry

Komerčně velmi úspěšní jsou:

Andreas Gabalier



Dj Ötzi



FB: Němčina




Johann Strauß

Dechovka v typických rakouských krojích hraje Pochod Radeckého skladatele Johanna Strauße staršího.



Nejznámější vídeňský valčík Na krásném modrém Dunaji skladatele Johanna Strauße mladšího hrají Vídeňští filharmoci v rámci Novoročního koncertu:



Němčina



Česká jména ve vídeňském telefonním seznamu

Georg Kreisler v písničce Telefonbuchpolka cituje z vídeňského telefonního seznamu: Vondrak, Vortel, Viplaschil, Voytech, Vozzek, Vimladil, Viora, Vrabel, Vrtilek, Viglasch, Vrazzeck, Vichnalek, Vregga, Vrba, Vikodill, Vrablic, Vutzemm, Viskocil, Vochedecka, Vuggelic, Vrtatko, Vukasinowitc, Vorrak, Vondru, Vorlicek, Voralek, Vosmik, Vorlik, Vrba, Vrtl, Vodrupa, Vozenilek, Vrinis, Vostarek, Vrtala und Viplacil, Vrzala und Vistlacil, Vouk, Vudipka, Vicesal, Vrazdil, Vrana, Vimmedall, Vrbizki, Vrbezki, Vranek.

Zpěvák zpívá píseň ve vídeňském dialektu s českým přízvukem (= bémakluje).

FB: Tschechisch Deutsch Tandem





Vídeňští muzikanti

Rakouská lidová hudba není jen jódlování a dechovka. Poslechněte si skladbu z fimu Třetí muž hranou na citeře:



Film Třetí muž odehrávající se v poválečné Vídni byl natočen podle scénáře Grahama Greena. Filmová hudba Antona Karase používá – pro žánr thrilleru netypicky – pouze citeru. Anton Karas byl před natočením bestselleru neznámým muzikantem, který hrál ve vídeňských vinárnách (Heuriger).

Vídeňští muzikanti dříve vystupovali v hospodách a vinárnách. Dnes mají účet na youtube.



FB: Tschechisch Deutsch Tandem



Rakouská hymna s překladem do češtiny

Do roku 2011 bylo Rakousko domovem velkých synů. Problematika chybějících dcer se řešila několik let. 
            
Land der Berge, Land am Strome,
Země hor, země řek,

Land der Äcker, Land der Dome,
Země polí, země katedrál,

Land der Hämmer, zukunftsreich!
Země kladiv, země s nadějnou budoucností!

Heimat großer Töchter und Söhne,
Tys domovem velkých dcer a synů,

Volk, begnadet für das Schöne,
Lid nadaný na krásu,

Vielgerühmtes Österreich             
Oslavované Rakousko              


Heiß umfehdet, wild umstritten,
Divoce na tebe útočili

Liegst dem Erdteil du inmitten
Ležíš v srdci pevniny

Einem starken Herzen gleich.
Jako silné srdce

Hast seit frühen Ahnentagen
Už od nejčasnějších dnů

Hoher Sendung Last getragen,
zdviháš břemeno vyššího poslání

Vielgeprüftes Österreich
Statečné Rakousko

Mutig in die neuen Zeiten,
Svobodně a věrně

Frei und gläubig sieh uns schreiten,
kráčíme do nových časů

Arbeitsfroh und hoffnungsreich.
Pracovití a plní důvěry.

Einig lass in Jubelchören,
Jednotně, radostným sborem,

Vaterland, dir Treue schwören,
tobě, Vlasti, slibujme věrnost,

Vielgeliebtes Österreich
Milované Rakousko           
            

Texty v němčině a češtině




Rakušani na Eurovision Song Contestu

První Rakušan, který se stal vítězem mezinárodní hudební soutěže, byl Udo Jürgens. V roce 1966 reprezentoval Rakousko písní Merci, Cherie. K jeho dalším hitům patří písničky Griechischer Wein a úvodní znělka německé verze amerického animovaného seriálu Tom a Jerry Vielen Dank für die Blumen.



V roce 2014 vyhrála Conchita Wurst:



Jednoznačného pohlaví je rakouský reprezentant z roku 2003, který ale skončil až na šestém místě:



Playlist na youtube

Německá hudba





Online kvíz



Práce v Rakousku

Potřebujete životopis v němčině?
Vzor ke stažení zdarma

Učíte se německy?
Podklady na němčinu


Web Češi a Slováci v Rakousku



Hledat na stránce





Auf dieser Seite suchen